naslednik_dv (naslednik_dv) wrote,
naslednik_dv
naslednik_dv

110


Камчатка, 1930-е. (Фото: ХКМ им. Н.И. Гродекова)

Этот очкарик крепко подсадил меня на «японщину» ещё в дошкольном возрасте.
Я лежал на полу возле печки и перечитывал потрёпанную книжку:
… Колосков был упрям и клялся, что заговорит по-японски до первого снега.
- Ка-ки-ку-кэ-ко! - говорил он, стуча мелком по доске. - Олещук, не зевайте! Вся штука в учтивых приставках. Мерзавец будет почтенный мерзавец... Шпион - господин почтенный шпион... («Осечка»).

«Комендант птичьего острова» я знал почти наизусть. И даже сейчас, спустя несколько десятков лет, я помню пару-тройку цитат из каждого его рассказа.
Репортёр он был отменный и писатель неплохой. И ставить ему лыко в строку за «Каналоармейцев» или «Преступление и воспитание» – не буду. Потому что в шесть лет главными книгами у меня были «Остров сокровищ» Стивенсона и «Приключения катера “Смелый”» Сергея Диковского.

С днём рождения, Сергей Владимирович.
Tags: Сергей Диковский
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments